Jacques Brel: borghesi, come i porci

Un testo del 1962 in ricordo del cantautore, compositore, attore e poeta belga morto il 9 ottobre 1978 (*) . A seguire la traduzione italiana di Alessio Lega.

Les Bourgeois (1962)


Eh bien mon ami Lucien l’âne, on peut penser ce qu’on veut, mais que Les Bourgeois, chanson de ton ami Jacques Brel ne soit pas dans les CCG, voilà qui me sidère.

Et maintenant que tu en parles, moi aussi. Car, s’il y a bien une chanson qui met le doigt où il ne faut pas, c’est bien celle-là. Car vois-tu, Marco Valdo M.I., mon ami, depuis des centaines et des centaines d’années cette bourgeoisie nous pourrit la vie. Quel est le moteur de la Guerre de Cent Mille Ans, que les riches mènent contre les pauvres pour s’enrichir encore, pour dès lors les appauvrir encore plus… Car, à mon avis et logiquement, on ne peut être riche que s’il existe un pauvre… En fait, il ne peut exister des riches que s’il existe des pauvres et plus les pauvres seront pauvres, plus les riches seront riches et plus les pauvres seront nombreux, plus il pourra y avoir de riches.Enter parenthèses, ce qui prouve qu’il faut supprimer la richesse… Et quels sont ces gens qui thésaurisent, qui ont la religion de la richesse et de l’argent, si ce n’est les bourgeois ? Ainsi, ils engraissent comme les cochons…

Les bourgeois c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux plus ça devient bête
Les bourgeois c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux plus ça devient cons

 

Moi, dit Lucien l’âne en se trémoussant de rire, non ! Qu’on dise haut et fort que les bourgeois sont cons, non, ça ne ma dérange pas, ça me réjouit ! Bien au contraire, j’aime bien les étudiants et leurs petites chansons. Mille fois, j’en ai fait l’expérience, les bourgeois sont vraiment cons. Et d’ailleurs, ce sont ces mêmes bourgeois, ceux-là même à voir le monde qu’ils ont édifié et cette Guerre de Cent Mille Ans qu’ils mènent à travers le monde, qui me dégoûtent tant ils sont, comme dit Jacques Brel, comme dit le Grand Jacques, tant ils sont cons. Par exemple, actuellement, nos amis Italiens en font l’expérience, mais les amis d’autres pays d’Europe et d’ailleurs aussi. Quant aux travailleurs du monde entier, ils savent de quoi je parle… les bourgeois sont cons, faussement naïfs et pleins de bonne volonté, méchants, bornés, rusés, menteurs, escrocs, assassins… qu’ils soient de Paris, de Milan, de San Francisco, de Berlin, de Dehli, de Pékin ou de n’importe quel rivage ou bien d’ailleurs… En fait, tu sais, ce vieux monde avide, arrogant, abject, absurde, avare et assassin dont nous tissons, chaque jour, le linceul, c’est le leur….

Ainsi Parlaient Marco Valdo M.I. et Lucien Lane.

Le cœur bien au chaud
Les yeux dans la bière
Chez la grosse Adrienne de Montalent
Avec l’ami Jojo
Et avec l’ami Pierre
On allait boire nos vingt ans
Jojo se prenait pour Voltaire
Et Pierre pour Casanova
Et moi, moi qui étais le plus fier
Moi, moi je me prenais pour moi
Et quand vers minuit passaient les notaires
Qui sortaient de l’hôtel des “Trois Faisans”
On leur montrait notre cul et nos bonnes manières
En leur chantant

Les bourgeois, c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux plus ça devient bête
Les bourgeois c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux plus ça devient cons

Le cœur bien au chaud
Les yeux dans la bière
Chez la grosse Adrienne de Montalent
Avec l’ami Jojo
Et avec l’ami Pierre
On allait brûler nos vingt ans
Voltaire dansait comme un vicaire
Et Casanova n’osait pas
Et moi, moi qui restait le plus fier
Moi j’étais presque aussi saoul que moi
Et quand vers minuit passaient les notaires
Qui sortaient de l’hôtel des “Trois Faisans”
On leur montrait notre cul et nos bonnes manières
En leur chantant

Les bourgeois c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux plus ça devient bête
Les bourgeois c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux plus ça devient cons

Le cœur au repos
Les yeux bien sur terre
Au bar de l’hôtel des “Trois Faisans”
Avec maître Jojo
Et avec maître Pierre
Entre notaires on passe le temps
Jojo parle de Voltaire
Et Pierre de Casanova
Et moi, moi qui suis resté le plus fier
Moi, moi je parle encore de moi
Et c’est en sortant vers minuit Monsieur le Commissaire
Que tous les soirs de chez la Montalent
De jeunes “peigne-culs” nous montrent leur derrière
En nous chantant

Les bourgeois, c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux plus ça devient bête
Les bourgeois c’est comme les cochons
Plus ça devient vieux plus ça devient cons.


Versione italiana di Alessio Lega da A – Rivista Anarchica

cfr www.antiwarsongs.org …. così fate un giro su questo sito eccellentissimo che in “bottega” amiamo molto.

I BORGHESI

Col cuore al calduccio e gli occhi nella birra
all’osteria «Adriana» di Montalant
con l’amico Giò-Giò e l’amico Piero
ci bevevamo i nostri vent’anni.

Giò-Giò si credeva Voltaire e Piero Casanova
e io… io che ero il più fiero… io… mi credevo me!
E quando a mezzanotte passavano i notai
che uscivano dall’Hotel dei tre Fagiani

gli mostravamo il culo, educatamente
e cantavamo:

I borghesi sono come i porci
più invecchiano più rimbecilliscono
I borghesi sono come i porci
più invecchiano più sono (coglioni)…

Col cuore al calduccio e gli occhi nella birra
all’osteria «Adriana» di Montalant
con l’amico Giò-Giò e l’amico Piero
bruciavamo i nostri vent’anni.

Voltaire ballava come un vicario, Casanova non osava…
e io… io che ero il più fiero… io…
ero sbronzo quasi come me stesso!
E quando a mezzanotte passavano i notai
che uscivano dall’Hotel dei tre Fagiani

gli mostravamo il culo, educatamente
e cantavamo:

I borghesi sono come i porci
più invecchiano più rimbecilliscono
I borghesi sono come i porci
più invecchiano più sono (coglioni)…

Col cuore a riposo, gli occhi piantati a terra
al bar dell’Hotel dei tre Fagiani
col signor Giò-Giò e col signor Piero
fra notai ammazziamo il tempo.

Giò-Giò parla di Voltaire e Piero di Casanova
e io… io che sono restato il più fiero… io… parlo di me!
E quando a mezzanotte usciamo, signor commissario,
dalle parti dell’osteria «Adriana» di Montalant

tutte le sere dei mocciosi ci mostrano il culo
cantando:

«I borghesi sono come i porci»
(dicono, signor commissario)
«più invecchiano più rimbecilliscono
I borghesi sono come i porci
più invecchiano e più…»

(*) in “bottega” Scor-data: 9 ottobre 1978, Le Far West – Jacques Brel* e Jacques Brel al cinema ma soprattutto l’ampio testo e il video in «Ne me quitte pas». Jacques Brel non abbandonarci

MA COSA SONO LE «SCOR-DATE»? NOTA PER CHI CAPITASSE QUI SOLTANTO ADESSO.

Per «scor-data» qui in “bottega” si intende il rimando a una persona o a un evento che il pensiero dominante e l’ignoranza che l’accompagna deformano, rammentano “a rovescio” o cancellano; a volte i temi possono essere più leggeri ché ogni tanto sorridere non fa male, anzi. Ovviamente assai diversi gli stili e le scelte per raccontare; a volte post brevi e magari solo un titolo, una citazione, una foto, un disegno. Comunque un gran lavoro. E si può fare meglio, specie se il nostro “collettivo di lavoro” si allargherà. Vi sentite chiamate/i “in causa”? Proprio così, questo è un bando di arruolamento nel nostro disarmato esercituccio. Grazie in anticipo a chi collaborerà, commenterà, linkerà, correggerà i nostri errori sempre possibili, segnalerà qualcun/qualcosa … o anche solo ci leggerà.

La redazione – abbastanza ballerina – della bottega

 

Redazione
La redazione della bottega è composta da Daniele Barbieri e da chi in via del tutto libera, gratuita e volontaria contribuisce con contenuti, informazioni e opinioni.

Un commento

  • Mariano Rampini

    Il cuore lo riscaldano veramente le parole di Brel. Perché sono le parole di una giovinezza sperduta nella quale mostrare il culo ai signori notai – emblema totalizzante di una classe sociale vuota di ogni pensiero e assurdamente attenta alle regole – era un gesto di ribellione impensabile per i nostri padri. Che magari avevano la stessa età di Brel. Un po’ come quelle pantere che ci mordevano il sedere di cui cantavano prima Dominque Grange e poi Fabrizio De Andrè (la rima, se volete, è casuale. Ma forse no?). Era una stagione quella di cui racconta Brel in cui sulle miserie del mondo splendeva un sole non avvelenato e in cui tutti noi ragazzi (dai tredici anni in su) credevamo che il mondo potesse finalmente girare all’incontrario. Per questo i cuori si riscaldavano e si rizzavano i peli delle braccia per i brividi di paura e di gioia per uno spazio immenso nel cui ci eravamo gettati senza pensare minimamente che ci sarebbero state conseguenze. Il cuore che si riscalda è anche il mio, il vostro, il nostro. Perché allora nessuno avrebbe mai creduto di vedere l’inverno al potere (ancora una rima. Nient’affatto casuale) e l’estate in catene. Chissà cosa canterebbe oggi Brel? Chissà se canterebbe ancora. Chissà dove sarebbe. E forse, se davvero crediamo, dovremmo andare a cercarlo, a riportarlo indietro a forza tirandolo per i capelli e mostrandogli un mondo pieno di notai che scrivono sui loro libri, con le loro Montblanc d’inchiostro denso, il destino di tutti. Allora Brel riprenderebbe a cantare. Forse? Perché le voci che cantano, poco alla volta, sono diventate mormorii inaciditi e non sono più voz de gigante… I notai comandano e se ne fregano se mostriamo loro il culo. Non gliene importa perché quelli che un tempo mostravano il loro culo pallido (là il sole non ci batte mai) ora lottano per conservare e non per cambiare. Una malattia del sonno della ragione che vince ogni speranza. E Brel cosa canterebbe? Con quale voce? Si sistemerebbe i capelli che gli abbiamo tirato, ci darebbe un bacio sulla bocca e poi ripartirebbe. Verso l’isola che non c’é, che non c’è mai stata, che si tinge d’azzurro perdendosi in lontananza…

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *